REFRAIN: verb - to abstain from an impulse to say or do something
All involved in this matter are advised to refrain from any further action whatsoever related to the issues raised, pending review and resolution of the matter by the Holy Eparchial Synod.
- from the October 28, 2010 letter to N. Colessides by Archimandrite Skordallos, Chief Secretary for the Holy Eparchial Synod
What part of this instruction is unclear? We are about to receive a highly hedged letter asking for stewardship pledges while we still do not know the decision of the Holy Synod.
For a group of people who represent those highly anxious to eliminate Greek from services, one would think instructions in English would be comprehended. And, for a group that professes such deep adherence to the wishes of the clergy, one would imagine that the precise instructions given by the Chief Secretary of the Holy Eparchial Synod would be followed TO THE LETTER!
- The Moderators
For a group of people who represent those highly anxious to eliminate Greek from services, one would think instructions in English would be comprehended. And, for a group that professes such deep adherence to the wishes of the clergy, one would imagine that the precise instructions given by the Chief Secretary of the Holy Eparchial Synod would be followed TO THE LETTER!
- The Moderators
1 comment:
Probably the proistameno from Prophet Elias only, told his sheep that we are already split and it's a minor delay.The letter is not signed by the clergy! why? Are they not the ones that pull their(PC) strings??
They need the money badly.No general Assembly,NO BUDGET for 2011,they owe
3 mos to the archdiocese,what do you expect them to do,how can they "refrain"? As they say in the old country:Ο ΠΝΙΓΜΕΝΟΣ ΑΠ'ΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΤΟΥ ΠΙΑΝΕΤΑΙ.
Post a Comment